March 8, 2010

“When in Zambia”… / Le voleur d’image qui aurait aimé être photographe…

If I hadn’t received a phone call from a dear friend in Lusaka warning Eugénie and I, we might have never known why, on our first day in Kitwe, everyone in the city found it quite hilarious to ask us if we “like-y the maize?”. Or why people kept yelling across the street to us, “When in Rome!” But, we did get a call warning us that apparently we were on the front page of the popular Sunday Post in a large photo, eating grilled corn in the City Market of Lusaka (almost 400 km away from where we were) with a caption reading:

WHEN IN ROME? DO AS THE ROMANS DO: Tourists enjoying roasted maize at City Market in Lusaka - Picture by Eddie Mwanaleza

If it isn’t exhausting enough being white in Africa, if we don’t have to fight enough to walk peacefully down the streets doing our business without constant remarks, jokes or obstacles, and if we don’t have to explain everyday already that corn was imported to Zambia from my country in the 1940’s and that we eat it exactly the same back home!!!...

Our first reaction was an angry one. We wanted to threaten the paper with legal action (one of those momentary exaggerated responses) for printing our photo without permission, for misrepresenting us with the generic and colonizing term “tourists” (a term which connotes ignorance and impress at the exotic Africa, and which repels always the notion of familiarity and intimacy with a space - often a caricature of wealthy foreigners and rarely representing people of normal lifestyle and means), and for making our Sunday a very annoying one. There was a time in my life where I would have argued in favor of the photographer’s choice to spin colonialism around, but I no longer had such sentiments. Eugénie wanted to contact the photographer, from one professional to another, to teach some ethics (and how to compose a shot properly for that matter). I was imagining what would have happened if Eugénie was doing sensitive work, as we had in other countries, where we would have had to stop entirely if such an image made its way onto the front page of a Sunday paper. But the photo also began a long and thoughtful conversation between us as to how we, of all people, were reacting to our image appearing publicly without our approval or choice in representations (I was more embarrassed than Eugénie I think). How to align this small, even humorous experience, empathetically with the fears of people we encounter often on our travels who believe because Eugénie walks around with a camera she intends to “make lots of money making Africans looking poor and stupid.” We even have good, intelligent friends who at times feel that almost any representation of their country-mates which shows fault or imperfection, leans in the direction of being vindictive, condescending or denigrating. By the end of the day, we were more excited to find a copy of the sold out paper so we could save the photo for our memory. After all, how many of my friends can say that they got to be the token silly mzungu eating corn in Zambia on the front of the most popular paper in the country. Such an honor has been known by few Romans before us.


Si nous n’avions reçu un appel téléphonique d’un ami de Lusaka, nous n’aurions probablement jamais compris pourquoi, lors de notre arrivée à Kitwe, la grande majorité des citadins trouvait alors très amusant de répéter inlassablement « like-y the maize ? » autrement dit « vous aimez le maïs ? » sur notre passage. Nous ne comprenions alors pas non l’origine de tous ces « when in Rome ! ». Notre ami nous annonçait alors « votre photo est à la une du journal ! ». Les journaux étant absolument partout dans le pays et les zambiens de fervents amateurs de presse quotidienne, l’information est facile à vérifier. Notre photo est en effet largement imprimée à la une du Sunday Post, quotidien le plus populaire du pays. L’intérêt du cliché est fortement discutable, nous sommes gracieusement en train de grignoter un épi de maïs grillé au marché central de Lusaka, à 400 km d’ici.

La légende : WHEN IN ROME? DO AS THE ROMANS DO: Tourists enjoying roasted maize at City Market in Lusaka - Picture by Eddie Mwanaleza

Comprenez alors : quand à Rome, faites comme les romains. Des touristes amateurs de maïs grillés au marché central de Lusaka.

De manière plus claire : quand vous êtes en Zambie, faites comme les zambiens : mangez des épis de maïs.

Comme si il n’était déjà pas assez difficile d’être blanc en Afrique.

Comme si montré du doigt, suivis, sifflés, harcelés tous les jours, du matin au soir, n’était pas une peine suffisante.

Comme si être dans l’impossibilité de marcher seul tranquille, sans être hué de noms d’oiseaux racistes pouvait être possible.

Comme si nous n’avions pas à expliquer quotidiennement que l’Afrique n’a rien inventé et que le maïs a parcouru tous les continents avant même de parvenir en Afrique il y a moins de cent ans.

Nous voilà à la une du journal

Merci Eddie Mwanaleza, merci ce geste dont vous devriez avoir honte.

Honte à vous Eddie Mwanaleza, pour ne pas avoir respecté les règles de bases de votre métier de photographe, qui n’est peut être que votre gagne pain d’ailleurs.

Ayez honte d’avoir photographié un sujet sans lui demander sa permission et pour avoir eu le culot ultime de mettre ce cliché à la une d’un quotidien.

Ayez honte de ne pas avoir pris la peine de demander si en effet ce terme de touriste est véridique, et si par exemple nous étions des zambiens, des zambiens blancs ? Mais il est vrai que le concept « d’africain blanc » est tellement peu concevable par l’africain noir.

Ayez honte d’avoir donné en pâture à votre peuple cette scène tellement exotique, des blancs qui aiment le maïs.